deponti (deponti) wrote,
deponti
deponti

Tu...aur mein (You and I)

galtiyon se juda tu bhi nahin, mein bhi nahin.
donon insaan hain, khuda tu bhi nahin, mein bhi nahin.

tu mujhe, aur mein tujhe, ilzaam detey hain..magar
apney andar jhaankta tu bhi nahin, mein bhi nahin.

galat fehmiyon ne kar di dono mein peydaa dooriyaan..
varna...fitrat ka bura tu bhi nahin, mein bhi nahin.


Neither you nor I are free from faults.
We are both human: neither of us is divine.

You accuse me, and I accuse you...but
Neither you nor I look within ourselves, and introspect.

Misunderstandings have created distances between us...
Else, neither you, nor I, are bad by nature.

How beautifully this captures the essence of miscommunication that spoils friendships....
Tags: friends, hindi, misunderstanding, poetry, relationships, urdu, words
Subscribe

  • Krishna Jayanti/JanmAsthami/gOkulAshtami, 290821

    The birth of Krishna is celebrated in Hindu households in different ways. My daughter seemed to have forgotten that we generally do the puja…

  • Loss and grief during the pandemic

    Keep calm and carry on" only works for some people, but this unwritten rule seems to become mandatory. We're expected to get over our grief by hiding…

  • "Idhu jokku!"

    "Idhu jokku!" My mother told me the story of how, when SHE was young (practically takes us back to B.C!) , she'd visited one of those "doorin'…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments