August 4th, 2008


The new and the old....

I had been to someone's 80th birthday celebrations on Saturday;it was a couple, this time, and it was nice to watch them surrounded by friends and relatives....and at the festivity, I took this photograph of youth and age..

youth and age 020808

How did the English prefix "grand" come to be associated with this relationship of a child's child, or a parent's parent? Does anyone know (no, don't tell me to google it.)

That baby in the photograph...reminds me of Charles Schulz's description of his creation, Charlie Brown...that ROUND could put a compass caliper point on! that little girl's nose and draw a circle and the head would fit perfectly...and not to miss that tiny finger! :)

Delightful little girl....

We were sitting in my local darshini, Park View, when I noticed this little angel playing peek-a-boo with her mother:


And then the pAni pooris arrived, and madam was all concentration...

concentration Park View 020808

Why are the proportions of a child's body...the chubby arms and body are short in comparison to the endearing?

Messages on a Truck

Lorries often come with messages and I have made posts about it before .

Here's a "dOhA" (couplet) on the back of a truck that we passed on our way to Bandipur:

doha on truck

This is in Khadiboli, a dialect of Hindi. Phonetically:

seekh thAhi kO deejiyEy, jAkO seekh suhAy.
seekh na deejai vAnarA, ghar chidiyA kO jAy.

"Teach only those who can use the teachings well.
Do not teach the monkey to visit the nest of the bird."


And then there is

chamchOn sEy sAvdhAn...(beware of sycophants)...a good warning, but one almost never heeded!

We had a friend who would flatter people by saying, "Sir, you are too smart to fall for flattery!" It invariably worked, too. :)

The same truck had a haunting message at a lower level:

ghar kab aoge

Of course, there is the standard "mA kA AsheervAd" (mother's blessings), but below that is the query that most families at home would ask of the truck driver....

ghar kab AOgEy? (when will you come home?)

Yes, oh traveller...when will you come home?