?

Log in

No account? Create an account

deponti to the world

my 2 cents

Previous Entry Share Next Entry
Our way of advertising...
wave
deponti
In our country, the roads ensure that flat tyres are a regular phenomenon, so we have our own "puncture" repair men, who advertise by nailing up an old tyre to the shady tree under which they operate. They usuall adopt a phonetic method of spelling out the word "puncture"; but in this case, one guy had a serious doubt about whether his first spelling was right, and decided that he would cover his bases.

See the result at

http://bangalore.metblogs.com/archives/2007/04/this_is_the_way_we_spell_our_w.phtml

How many tries -- and tyres-- is he going to need before spelling "puncture" correctly?


  • 1
But they write in English, no wonder Karnataka politicians cry hoarse over its usage;-)

Most of these guys dont know proper english.The usage of english words in local languages is quite common ( and in kannada the usage of english words is very high).And not all english words can be written perfectly in kannada. So these guys try to use english the way they pronounce it in kannada or they write it they way we pronounce in English ( like in Puncture, *t* is not stressed). Eg. Coffee and Kaphi. So is Puncture. In kannada many pronounce it as "punchure".

True, but it is still very funny to see! In fact I am one of those who think English spelling and pronounciation are weird. Our Indian languages are so beautifully phonetic. I am still curious about how non-phonetic scripts came to be, as the logical thing would be to make a symbol for a sound.

Aiyyo.. what to do. It is like that only ;)

See - Printing in English, or Why is our Spelling so Chaotic? at http://www.uwgb.edu/dutchs/WestTech/xprint.htm

I had saved up this comment to read when I got some time, and I did so now.Thanks Tarique! I had not thought of printing's influence on spelling.

Hey, I relate to this guy! I spell fonetiklee and am usually wrong. Sometimes so wrong the "spellcheck" doesn't even know what I'm trying for!!

Our Indian languages are totally phonetic and it is very difficult for us to learn non-phonetic ones. Our alphabet is very logically structured too; we start with the vowels, and then come the consonants, which are ordered according to where they are produced in the mouth...starting from the back of the throat and moving up to the teeth and then the lips. VERY orderly and logical.

I love the photo--very fun spellings and is illuminating about pronunciation, too. I think you'd find many similar misspellings here (and for many of the people here, it's their first language!)

Actually, the folks here would probably opt for a simpler word and say something like "Will Fix Flats"

Er...in India, "flats" mean apartments in buildings...so that WON'T work at all! I live in a flat....you live in an independent house.

Oh that's right; I forgot. The same thing is true in England.

  • 1